Client Testimonials

 

On behalf of A Project Development, I would like to express appreciation for the superlative translation and editing work done by Exclusive Linguistic Solutions.

Our specialty is premium-class residential real estate. A befitting introduction to our projects demands a superior command of language. This is precisely what ELS provides. Grasping the ultimate aim that underlies a text, they work to that end, going beyond their original task to propose alternative formulations. The result is both literate and a pleasure to read, a text in which every word has been chosen with care.

We recommend ELS to all those who recognize that a professional approach to language is essential to the proper presentation of a premium product.

Arkadiy Akimov, A Project Development

ELS have been our linguistic partners for a number of years, and we are fully satisfied with this partnership. We trust them with complex and important tasks and are always certain of a high quality result. We are grateful for their contribution so far and hope for a continued working relationship.

Anastasia Bormotova, Japan Tobacco International

At Gazprombank, we have used ELS’ linguistic support (copyediting, proofreading and translation) for our annual reports over two consecutive years. Their team’s professionalism allows ELS to satisfy its most demanding clients.

Andrei Miroshnichenko, Gazprombank

We’d like to thank you for your timely and efficient delivery. A job very well done; standard industry terminology used throughout. We are very grateful for your professionalism and promptness. Thank you also for your insightful comments. Both our management and clients gave very positive feedback.

Izabella Atoyan, Louder

Thank you very much! We used other translators before we found you, but the results were disappointing… Your translation was exactly what we wanted.

Dina Rudometova, Louder

Our cooperation has exceeded all expectations, what an excellent job! It’s not just me being polite, I really mean it. Thank you very much. There are a few other important projects in the pipeline, and we are sure to use your services again.

Boris Zuyev, BSS Group

Elsevier has been a client of ELS for about five years. They can provide you with a whole range of top quality translation services. We are delighted to have found such a great team of professionals in Moscow and look forward to our continued relationship.

Galina Yakshonok, Elsevier

Our company has used ELS for a while now, and we have always been delighted with the quality of their work and fast turnaround times. We hope to continue our relationship with ELS; working with them is a pleasure!

Julia Tsvetkova, Thales Alenia Space

Exclusive Linguistic Solutions equals high quality, timely delivery and tailored approach. Never intimidated by tight deadlines or challenging tasks, be it translation, copyediting or proofreading, they are always ready to provide you with professional advice and respond to the most unexpected queries. Throughout the many years of our partnership with ELS, the quality of their work has always impressed!

Olga Nikolskaya, REGIONS Group of Companies

We’d like to thank ELS for the high quality of their translation and interpreting services, commitment to their clients, professionalism and promptness no matter how challenging the task. Medtronic Russia has had a great experience with ELS – long may it continue. We couldn’t recommend them highly enough.

Timur Gafurov, Medtronic

Thank you so much for a fantastic job, done perfectly on time! You are wonderful, and we are immensely grateful to you.

Nadezhda Ageeva, Japan Tobacco International

We would like to thank ELS for our partnership. Having worked with them on many different projects, we were always left impressed. Despite the complexity of the source copy, their high quality translations are always delivered on time. Besides, you can always trust ELS with urgent requests. Working with ELS is so effective because their staff are highly professional, competent and fully committed to their client’s interests and requirements. Thank you very much again.

Ina Mandre and the Marketing Department team, Troika Dialog

Every business seeks to maximize its profits. Many translation companies choose the most direct approach – they never turn down a project, accept unrealistic deadlines, use machine translation, engage untested freelancers or offer translation services across all areas and all languages…

Naturally, we also care about our profits, but we have chosen a different path. Our aim is to provide premium quality translations and build our reputation. We don’t want to make sweeping statements, such as that we place reputation above commercial gain, and quality above money. In our practice, this rhetoric would be irrelevant. Simply put, it is our excellent reputation that brings us new clients, so we have no need for advertising. It is the high quality of our translations that generates repeat business, although our competitors can easily beat us on price. Reputation and quality are our top profit drivers and success factors.

Our main advantage is deep commitment to the end result. When clients set unrealistic deadlines, we do our best to convince them that no matter the price, quality will suffer unless the deadline is extended, and explain the possible consequences of substandard quality.

We are successful because we are not seeking to make tons of money. We simply do our job as best as we can.

Sergei Malakhov
Project Coordinator, Translator