Компания «ЭЛС» основана в 2005 г. преподавателями и выпускниками МГУ им. Ломоносова, которые много лет работали в ведущих российских и международных организациях (в том числе в компаниях «большой четверки», международных банках и крупных российских корпорациях). Этот бесценный опыт они принесли с собой в «ЭЛС».
Сегодня мы привлекаем к работе специалистов высочайшего класса. Некоторые из них, помимо филологической подготовки, имеют экономическое, журналистское или техническое образование, а также опыт профильной деятельности в этих сферах (работа в российских банках, международных консалтинговых компаниях, конструкторских бюро и британских СМИ, преподавание на курсах MBA).
Со всеми штатными и внештатными специалистами в обязательном порядке заключаются соглашения о неразглашении конфиденциальной информации. К сотрудничеству мы приступаем только после трех этапов тестирования, в ходе которых с помощью нестандартных тестов проверяются не только узкопрофессиональные навыки, но и такие качества, как внимательность, способность ставить, понимать и четко выполнять задачи, умение гибко и точно формулировать свои мысли, составлять грамотные лингвистические комментарии, убедительно обосновывать свои переводческие и редакторские решения, продуктивно взаимодействовать с клиентами.
Переводчики «ЭЛС» приучаются всегда работать так, как будто их продукт подлежит отправке заказчику без предварительной проверки. Благодаря этому наши редакторы не тратят время на исправление грубых и очевидных ошибок, но получают возможность тщательно оттачивать формулировки и вносить филигранную стилистическую правку.